Hyperallergic: Розкажіть, чим саме займається ваша організація?
Ольга Гончар: У нас є офіси в Івано-Франківську та у Львові [міста Західної України]. Ми об’єднали зусилля і знайшли більше людей, щоб запустити Музейний кризовий центр або Швидку музейну допомогу. Я координую швидку підтримку для працівників музеїв в охоплених війною областях, що зазнають ударів. Ми забезпечуємо пожертви на базові речі вжитку, такі як їжа, вода, ліки, адже багато музейних працівників не отримали зарплатні, а їхні витрати зросли. Наша мета — переконатися, що ці люди зможуть пережити війну, [врятувати свої команди], що відновлять зруйновані музеї. Тож наша повсякденна праця – це моніторинг потреб, отримання коштів, здійснення гуманітарних переказів.
Разом із ГО «Інша Освіта» ми розробляємо дієвий алгоритм нашої роботи, адже з умовами бюрократичної системи в Україні, є досить важко швидко реагувати на потреби людей. Все розраховано на довгу бюрократію. Але в багатьох регіонах, з якими ми працюємо, немає бухгалтерів, розбомблена казна або не працює відділ культури. Тому єдиний спосіб допомогти – відправити гроші безпосередньо на особисту картку. Наше завдання – зробити це прозоро і переконати донорів, що допомогу отримують ті, хто її потребує.
Наступним кроком буде відновлення музеїв та інфраструктури, але це масштабні роботи. На даний момент є важливо підтримати команди і людей, щоб потім було кому здійснювати реконструкцію.
Н: Ви також задіяні в евакуації творів, зосереджуючись на ініціативах і мистецьких проєктах, на котрі державні установи з питань культурної спадщини звернуть увагу в останню чергу.
Альона Каравай: Або не звернуть уваги взагалі. Днями ми мали зустріч із Міністром культури, і нам сказали, що вони зосереджені на об’єктах, які за законодавством України визначені як «культурні пам’ятнками», тобто об’єктах, яким 50 років і більше. Їхнє головне завдання – зберегти великі національні колекції. Таким чином, вони не в змозі допомогти навіть малим державним музеям, які їм підпорядковані. Малі ініціативи та сучасне мистецтво, як правило, поза сферою їхнього впливу. Ми [ГО “Інша Освіта”] евакуйовуємо роботи з майстерень художників, приватних колекцій, арт-центрів.
H: Як часто до Вас звертаються за допомогою і чи ви проводите якийсь відбір серед заявок?
А.К.: Відбору немає. Ми допомагаємо всім, кому можемо. Ми отримали 17 запитів на допомогу, наразі виконали шість. Одне звернення було з Маріуполя, але зрозуміло, що там ми вже не можемо допомогти. Є локації, де ми безсилі. Ми намагаємося розглянути конкретну ситуацію, незалежно від того, доступна вона нам чи є поза нашими можливостями.
H: Ви працюєте лише з мистецькими платформами чи митці, які хочуть зберегти свою творчість, можуть теж попросити вашої допомоги?
А.К.: Кожен може. Наразі у нас є більше запитів від митців. Ми не називаємо тих, кого евакуйовуємо, та відомі українські платформи до нас теж звернулися.
О.Г.: Ми допомагаємо музеям, з якими маємо особисті контакти. У нашій моніторинговій групі працюють музейні працівники [і] директори центрів, які телефонують один одному та збирають інформацію про потреби. Для нас дуже важливо це робити через перевірені контакти, тому, що зараз є багато підозрілих ситуацій, фейкових новин. Люди бояться говорити, що знаходиться у їхніх музейних колекціях, бо їм незрозуміло, з якою метою цю інформацію збирають. Ось чому ми покладаємося на свою надійну мережу та працюємо завдяки тісним контактам, які я встановила під час моєї кар’єри, зокрема як директорки «Території Терору». Одночасно, на базі закладів та культурних громад, розгортаються інші бригади швидкої допомоги. Спадщини стільки, що всім вистачить. Наша увага зосереджена на регіональних малих музеях, які знаходяться поруч із нами.
H: Як ви евакуюєте твори мистецтва?
А.К.: У нас є кілька волонтерів на місцях. Є люди в Києві, в Одесі, які допомагають автобусами евакуювати твори мистецтва. Ми шукали вантажівки. Потрібен час, щоб знайти хоч якісь, адже ми не транспортна компанія, ми ніколи раніше такого не робили. Були моменти, коли ми знаходили машину, а потім все зривалось в останню хвилину. Ситуація на дорогах швидко змінюється. Тому якщо ми змогли скористатися якимось маршрутом вчора, це не означає, що ми зможемо поїхати тією ж дорогою завтра.